Какое впечатление о Казахстане у американцев?




Дата: 11 Фев, 2012 | Просмотров: 76
Рубрика: Общество , Статьи.
Источник: Интернет портал Нур

Уже четыре года семья Стэйси живет в Астане, честь которой на ледовой арене защищает ее муж. Как большинство современных молодых женщин, Стэйси на короткой ноге с интернетом. У нее есть аккаунты в социальных сетях, она пользуется форумами, а также ведет собственный блог.narod Какое впечатление о Казахстане у американцев?

Именно блог жены одного из лучших бомбардиров КХЛ оказался кладезью замечательных заметок и интересных фактов о жизни Казахстана с точки зрения иностранки.

Первое, что бросается в глаза – Стэйси называет Казахстан на свой американский манер, говоря “Казилэнд” и употребляя приставку “кази” в отношении всего, что относится к стране.

У Стэйси хорошее чувство юмора, и даже о вещах, которые ей не нравятся, она умеет писать иронично.

По признанию девушки, в первый год пребывания в Астане она думала, что в городе много представителей сексуальных меньшинств.

“Я спросила у нашего переводчика Асель, много ли геев в Астане. Асель посмеялась и сказала, что нет. Но я повсюду видела мужчин, которые были довольно близки друг с другом на людях… Они сидели, положив ладонь на ногу другого, или разговаривали друг с другом на таком близком расстоянии, что, казалось, совершенно случайно могут поцеловать друг друга в губы. Мужчины в Казахстане трогают лица друг друга, могут долго и крепко обниматься… Но в конце концов я поняла, что мужчин здесь связывает особенное чувство братства. Они намного нежнее относятся к своим друзьям-мужчинам, чем к своим женам (по крайней мере, на публике)”, – пишет Стэйси.

Будучи матерью двоих детей, миссис Даллмэн частенько подмечает в своих записях отличия в отношении к детям в Казахстане и Америке.

Например, американку неприятно удивляет и расстраивает тот факт, что в Казахстане дети бывают предоставленными сами себе. “Обычное дело увидеть бабушек, гуляющих со своими внуками, но нередко случается и так, что дети от года до пяти лет могут находиться на игровой площадке совершенно одни. Однажды у меня была казахская няня, которая хотела зайти со мной в бакалею, а моих детей, которым было полтора и четыре года, оставить закрытыми в машине! Я была так шокирована этим и так разозлилась на няню, которая была примерно моего возраста, что накричала на нее и заставила пообещать мне, что она ни за что и никогда не оставит моих детей без присмотра. Она все выслушала и вняла моим просьбам. Я не могла долго оставаться злой на нее, ведь я понимала, что это еще одно отличие между нашими культурами. Но тот случай дал мне возможность ощутить страх от мысли, что у вас работает няня или сиделка, от которой неизвестно чего можно ожидать”.

Однажды Стэйси с подругами совершала покупки в одном из супермаркетов. К ним подошли трое детей и попросили у иностранок деньги. “Мне было так жалко их, что я дала каждому по 5000 тенге, что, в общем, составило порядка 100 долларов, – рассказывает американка. – Они убежали от нас счастливыми, и я подумала, что они пойдут куда-нибудь и купят себе все необходимое. Но не тут-то было. Когда мы вышли из магазина, к нам подбежали еще восемь детей, а неподалеку стояли их матери и наблюдали. Но я уже отдала все свои деньги первым трем, и мне нечего было им дать. Тогда они стали виснуть на наших руках, дергать нас за одежду, цепляться за ноги… Это был мой первый год в Астане, и я не знала ни единого слова по-русски, поэтому я не могла ничего им ответить. Группа детей последовала за нами к машине. В конце концов, я дала самому маленькому банан, и он убежал. Но старшие стали еще более требовательны, они лишили нас возможности закрыть двери, стали забираться на боковые стекла, кто-то запрыгнул на меня, и я стала кричать как ненормальная!… Я никогда не видела Мартину такой рассерженной.

Я, наученная горьким опытом, больше никогда не подаю милостыни. Если я вижу, что кто-то из этих детей приближается к моей машине, я блокирую окна и двери настолько быстро, насколько это возможно

Она – самый милый человек, которого я когда-либо знала. Но и ее терпение имеет предел. Она начала кричать детям и их матерям слова, что успела узнать по-русски (я до сих пор не имею понятия, что она им сказала). В итоге мы уехали, и я, наученная горьким опытом, больше никогда не подаю милостыни. Если я вижу, что кто-то из этих детей приближается к моей машине, я блокирую окна и двери настолько быстро, насколько это возможно. Не поймите меня неправильно – я чувствую себя ужасно по отношению к этим людям, у которых нет работы и которые вынуждены просить деньги. Они и правда нуждаются в помощи, и я бы помогла им, если бы только знала, как. Но, по-моему, как бы тяжело тебе ни пришлось в жизни, ты должен идти и зарабатывать деньги сам, ведь ты взрослый человек. А заставлять делать это своих детей, по меньшей мере, неправильно”.

Удивляет Стэйси и то, как ведут себя казахстанские мужчины по отношению к противоположному полу.

Женщины в совершенстве приспособлены к любой ситуации, где не нужна грубая сила и работа мускулов, но мужчины тут всегда стараются ими командовать или заставлять их делать то, чего женщины не хотят

“Что происходит в этой стране? Женщины в совершенстве приспособлены к любой ситуации, где не нужна грубая сила и работа мускулов, но мужчины тут всегда стараются ими командовать или заставлять их делать то, чего женщины не хотят. Однажды в супермаркете я увидела, как один казахский парень подошел к двум моим подругам и заставил их поцеловать его в щеку, видите ли, потому что у него в тот день был день рождения. Мне хочется верить, что парень был пьян, и что в нормальном состоянии он никогда бы не подошел к трем очаровательным блондинкам, не стал бы допытываться номеров их телефонов и заставлять целовать его в щеку. В Северной Америке с нами такого бы ни за что не случилось! А однажды мы были в такси, когда туда сели двое казахских ребят, которые сказали таксисту отвезти нас домой к одному из них! Слава Богу, я поняла, о чем они просили таксиста, и в свою очередь попросила водителя вышвырнуть этих ребят из машины. Я, правда, не понимаю ход мыслей некоторых мужчин здесь!…”

“Иногда мне бывает очень стыдно за поведение фанатов “Барыса”, – делится наболевшим девушка. – Я очень хочу посоветовать всем фанатам – ХВАТИТ ДЕЛАТЬ СТАВКИ НА ИГРУ! После окончания матча вы злитесь не потому, что проиграла ваша команда, а потому, что ВЫ потеряли свои ДЕНЬГИ! Хватит делать ставки, просто наслаждайтесь игрой! Не поверите, но после неудачных игр находятся фаны, которые подходят к Кевину и говорят: “Ты должен нам денег – я поставил на вас, а ты проиграл!”. Признаться, мне становится страшно, когда я встречаю таких людей. Хорошо, что они знают, что у меня есть собака. И хорошо, что я знаю, что в Казахстане собак боятся”.

Стоит мне появиться на лестничной площадке со своим псом, как люди начинают избегать нас. А однажды мы ехали с псом в лифте, и мужчина хотел зайти, но увидев собаку, сделал такое выражение лица, что мы чуть сами его не испугались

Стэйси признается, что очень удивлена этим фактом.

“Я не знаю, с чем это связано, но люди здесь очень боятся собак. Стоит мне появиться на лестничной площадке со своим псом, как люди начинают избегать нас. А однажды мы ехали с псом в лифте, и мужчина хотел зайти, но увидев собаку, сделал такое выражение лица, что мы чуть сами его не испугались”.

Не остались незамеченными американкой и состояние жилых районов вдали от центра Астаны.

“Сложно будет описать вам окраины Астаны, если вы сами их не увидите. Дома разваливаются на глазах. Все условия ванной комнаты находятся у них во дворе. Вы даже не догадываетесь, как должно быть холодно в этих развалинах зимой! Я не понимаю, как страна может тратить триллионы и триллионы долларов на одну часть города и полностью игнорировать остальные, кричащие о помощи,

Стэйси также писала на своем блоге, что из-за местной еды у Кевина возникают проблемы со здоровьем. Сама же жена хоккеиста также сталкивается с определенными “пищевыми” проблемами в Астане. Так, Стэйси пишет, что так и не смогла привыкнуть ко вкусу укропа, который добавляют в Казахстане практически во все блюда. “С каждым днем проблема укропа становится все острее, – говорит американка. – Я не выношу даже его запаха, а повара добавляют его в каждое блюдо, где бы мы его не заказывали. Даже в чесночный хлеб умудряются добавить укроп, не говоря уже о куриной лапше и пицце “Пепперони”! Я решила, что каждый раз, когда я соберусь что-нибудь заказывать, я буду сразу предупреждать, что укроп мне не нужен. Вы просто не можете знать, когда и где повар решит посыпать твое блюдо этой гадкой травой, так что если вы окажетесь в Казахстане – опасайтесь укропной “чумы”!”

Вы просто не можете знать, когда и где повар решит посыпать твое блюдо этой гадкой травой, так что если вы окажетесь в Казахстане – опасайтесь укропной “чумы”!

Кстати, не подумайте, что Стэйси всегда чем-то недовольна – на самом деле она просто делится тем, что ее больше всего удивляет в чужой стране. Есть в ее блоге и очень положительные отзывы о Казахстане и его жителях.

Отдельный, внушительных размеров пост, Стэйси Даллмэн посвятила столице и назвала его “10 вещей, которые мне нравятся в Астане!”.

“В Астане мне так весело, что, когда я еду домой летом, я умираю от скуки. Астана – красивый молодой город, признаться, мне и другим женам хоккеистов здесь очень нравится. Конечно, какие-то моменты тут нас смущают, но и в Северной Америке достаточно вещей, которые нам откровенно не нравятся. После того, как я переехала из США в Канаду, мне было так сложно привыкнуть к новой жизни, и я пролила в Канаде так много слез! Чего я не могу сказать об Астане – здесь я не пролила ни одной!”.

1. Хлеб. Представьте себе – вы можете каждый день есть домашний бабушкин хлеб, и делать из него невероятно вкусные сэндвичи! Вкусный-вкусный казахский хлеб!

2. Чай и суп. Порой я делаю для себя настоящие открытия из, казалось бы, мелочей! После того, как я стала жить в Астане, я научилась пить чай. И поэтому в некоторых ресторанах в Северной Америке меня принимают за русскую, потому что я заказываю там чай. Чай, кстати, в Америке можно найти далеко не во всех ресторанах. И иногда меня переспрашивают: “Вы, правда, хотите заказать чай?!” А супы!! В США все супы едят из маленьких консервных банок. А здесь в Астане готовят настоящие домашние супчики. Например, куриный, который обладает просто магическими целебными свойствами!

3. Астана летом. Летом Астана такая красивая! Это не Майами – мое любимое место на Земле – но все же летняя Астана обладает своим особенным шармом. Здесь так много цветов и совсем не жарко. И как приятно пройтись вечером по парку!

4. Горячее вино холодной зимой. Я никогда прежде не слышала о горячем вине, пока не переехала в Астану. О, воспоминания о том, как я впервые попробовала горячее вино (глинтвейн – прим.авт.) вместе с Мартиной, когда только приехала в Астану навевают мне теплые и приятные воспоминания!

5. Местные жители, пытающиеся говорить по-английски. Это очень здорово, что так много местных горят желанием говорить по-английски, даже если они знают только пару слов. Я не думаю, что жители Северной Америки с таким же усердием примутся за изучение французского или испанского, как местные казахи и русские стремятся выучить английский!

6. Чистый, безопасный город. Я очень осторожный человек. Я никогда не сяду в такси одна ночью и не пройду по неосвещенной парковки без страха быть в любой момент убитой. По крайней мере в США и Канаде эти мысли не покидали меня. Но в Астане я еще никогда не ощущала такого страха. Я могу брать такси самостоятельно без всяких опасений, и я всегда буду чувствовать себя в безопасности.

Похожие записи


Если статья несет для Вас смысловую нагрузку, поделитесь ею пожалуйста с другими:

Написать в Facebook Поделиться ВКонтакте В Google Buzz Записать себе в LiveJournal Показать В Моем Мире Поделиться ссылкой в Моем Круге




Написать ответ